Blogi

 

NÄDALA MÕTTETERA

"Se faire rouler dans la farine"

Otsetõlkes "jahu sisse veeretama " 

Prantsusmaal kasutatakse juba 19. sajandi algusest tegusõna rouler (veeretama) ka sünonüümina petmisele. Samuti aitas sellele kaasa asjaolu, et näitlejad, kes mängisid sageli mitmeid rolle samas tükkis, kasutasid oma meikides riisijahupulbrit, et publik neid ära ei tunneks. 
Hea vaste prantsuse väljendile "jahu sisse veeretama" on eesti keeles "haneks tõmbama".

muusikasoovitus suveks

9. august 2017

Camille - Ouï Kui Camille esimene album »Ilo Veyou » (2011) oli justkui teiselt planeedilt, siis lauljanna järgmine kogumik on küll veidi rahulikum, kuid muusikagurmaanide kõrvu paitab see siiski. Albumiga « Ouï » märgib Camille oma tagasitulekut : plaadilt leiame 11 lugu, mis...

Loe edasi

Avastage prantsuskeelset kirjandust veebipõhises raamatukogus!

8. märts 2018

TV5 Monde avab veebipõhise raamatukogu! Valikus on tasuta lugemiseks saadaval üle 500 prantsuskeelse kirjandusteose, mille autoriteks on muuhulgas ka Victor Hugo, Marivaux, Lamartine ja paljude teised!   Esteetiline disainilahendus ja praktiline veebileht muudavad õige raamatu leidmise...

Loe edasi

Eesti kultuuri ja disaini suurnäitus “Loov Kultuur” Pariisis

20. detsember 2017

Kultuuriminister Indrek Saar avas Pariisi disainikeskuses La Cité de la Mode et du Design Eesti kultuuri, disaini ja elustiili tutvustava suurnäituse "Loov Kultuur". Väljapanek sisaldab disaininäitust “Size Doesn`t Matter”, millel on esindatud üle 50 disaineri looming (kuraator: Ilona...

Loe edasi

Prantsuse teleseriaalide tipp 10

26. juuli 2017

Viimastel aastatel on Prantsusmaa maine teleseriaalide tootjamaana kerkinud selliste riikide tasemele, nagu Ühendkuningriigil, USA-l ja Skandinaaviamaadel. Sarjahuvilistele pakume oma (subjektiivse) valiku viimase kahe aasta parimatest prantsuse teleseriaalidest, mille vaatamisest võib olla ka...

Loe edasi

 

Loe artiklit teises keeles: Français, English, Русский,