Eesti Rahva Muuseumi püsinäitus nüüd ka prantsuskeelne

Eesti Rahva Muuseum

17. Jaanuar 2018

Muuseumi tee 2 60532 Tartu, Eesti

Tartu

Eesti Rahva Muuseumi püsinäitus „Kohtumised“ on nüüd külastajatele kättesaadav ka prantsuse keeles.

17. jaanuaril käivitasid Eesti Rahva Muuseumi püsinäituse "Kohtumised" teksti tõlke prantsuse keelde koos ERMi direktor Tõnis Lukasega Prantsusmaa suursaadik Eestis Claudia Delmas-Scherer ja Prantsuse Instituudi direktor Anne Chounet-Cambas.

ERMi suurim näitus, ligi 4000 m² näituseala hõlmava eesti kultuuriloo püsinäituse „Kohtumised“ loomisel on algusest saadik peetud silmas sisu kättesaadavust võimalikult paljudele Eesti külalistele. Eksponaatide etikettide esitamiseks valitud e-paberi tehnoloogia võimaldab lihtsa viipekaardi abil tuua tekstid esile külastaja soovitud keeles.

Kui muuseumi avamishetkel 2016. sügisel olid eesti keele kõrval kasutuses inglise ja vene keel, siis tänaseks on lisandunud soome ja läti keel ning viimistlemisjärgus on näituse saksakeelsed tekstid.
Esimeses etapis on lisakeeled saadaval vaid tekstiekraanidel, 2018. aastal on muuseumil kavas lisada tõlked ka suurtele filmi- ja andmeekraanidele, mis lisab juba olemasolevale mitmesajale infoleheküljele veel veerandi juurde – seda juhul kui muuseum siin toetajaid leiab.
Järgmises arendusfaasis loob muuseum võimaluse näituste sisu, sh tekstide allalaadimiseks ja oma seadmetele salvestamiseks iga vitriini ja eksponaadi juures.

Jean-Pascal Ollivry

 

Tekstid on prantsuse keelde tõlkinud teenekas kultuurivahendaja ja tõlkija Jean-Pascal Ollivry, kes on prantsuse keeleruumi vahendanud eesti kirjanduse, sh A.H. Tammsaare, Indrek Hargla ja mitmete teiste autorite teoseid. 
Tõlkimist aitas rahastada Eesti Vabariigi välisministeerium.

Muide, see on ka suurepärane võimalus õppida prantsuse keeles sõnavara, mida muidu koolides ja kursustel haruharva õpetatakse!

 

 

Prantsuse Instituut Eestis tänab Eesti Rahva Muuseumi selle suurepärase algatuse ja teostuse eest!
Ajalugu ja identiteet, mille üle eestlased nii uhked on, saab jälle sammu võrra välismaalastele arusaadavamaks.

 

Fotod: Eesti Rahva Muuseum

 

 

 

Loe artiklit teises keeles: Français, English,

Eriti Lühikeste Filmide Festival 10. juunil!

10. Juuni 2018 - Tallinn

Eriti Lühikeste Filmide Festival on Prantsusmaalt alguse saanud rahvusvahelise filmifestivali Très Court Eesti harufestival. Prantsusmaal väga populaarsel Très Court’il linastuvad 9 päeva jooksul filmid, mille pikkus on kuni 4 minutit. Festival toimub samaaegselt rohkem kui 100 Prantsusmaa...

Loe edasi

Prantsuse-eesti kirjanik Katrina Kalda Head Read kirjandusfestivalil

25. Mai 2018 - Tallinn

Tallinnas sündinud, kuid kümne-aastaselt Eestist Prantsusmaale kolinud Katrina Kalda kirjutab prantsuse keeles ja on mainekas Gallimard'i kirjastuses välja andnud kolm teost: "Eesti romaan" (“Un roman estonien”, 2010), "Jumalate aritmeetika" ("Arithmétique des dieux", 2013) ja "Maa, kus...

Loe edasi

Maitseküllane Burgundia Veinipesa Veinikoolis

26. Mai 2018 - Tallinn

Mõõdukas veini tarbimine on osa iga prantslase elust. Et laias ja rikkalikus veinide maailmas targalt orienteeruda, pakub Veinipesa Veinikool huvilistele seekord võimalust rännata läbi noobli Prantsusmaa Burgundia piirkonna ja tutvuda sealsete veinidega. Veine tutvustavad Rünno Lumiste -...

Loe edasi

Prantsuse keele nädalased intensiivkursused

21. Mai 2018 / 27. Juuli 2018

Sel suvel pakume taas kõigile prantsuse keele huvilistele võimalust teadmisi täiendada nädalastel intensiivkursustel. Valikust leiate kursusi tasemetele A0, A1, A2, B1, B2. Tunnid toimuvad esmaspäevast reedeni Prantsuse Instituudis. Kursuse maht on 10x60 min ning maksumus 80€. Kursus...

Loe edasi