Eesti Rahva Muuseumi püsinäitus nüüd ka prantsuskeelne

Eesti Rahva Muuseum

17. Jaan. 2018

Muuseumi tee 2 60532 Tartu, Eesti

Tartu

Eesti Rahva Muuseumi püsinäitus „Kohtumised“ on nüüd külastajatele kättesaadav ka prantsuse keeles.

17. jaanuaril käivitavad Eesti Rahva Muuseumi püsinäituse "Kohtumised" teksti tõlke prantsuse keelde koos ERMi direktor Tõnis Lukasega pidulikult Prantsusmaa suursaadik Eestis Claudia Delmas-Scherer ja Prantsuse Instituudi direktor Anne Chounet-Cambas.

ERMi suurim näitus, ligi 4000 m² näituseala hõlmava eesti kultuuriloo püsinäituse „Kohtumised“ loomisel on algusest saadik peetud silmas sisu kättesaadavust võimalikult paljudele Eesti külalistele. Eksponaatide etikettide esitamiseks valitud e-paberi tehnoloogia võimaldab lihtsa viipekaardi abil tuua tekstid esile külastaja soovitud keeles.

Kui muuseumi avamishetkel 2016. sügisel olid eesti keele kõrval kasutuses inglise ja vene keel, siis tänaseks on lisandunud soome ja läti keel ning viimistlemisjärgus on näituse saksakeelsed tekstid.
Esimeses etapis on lisakeeled saadaval vaid tekstiekraanidel, 2018. aastal on muuseumil kavas lisada tõlked ka suurtele filmi- ja andmeekraanidele, mis lisab juba olemasolevale mitmesajale infoleheküljele veel veerandi juurde – seda juhul kui muuseum siin toetajaid leiab.
Järgmises arendusfaasis loob muuseum võimaluse näituste sisu, sh tekstide allalaadimiseks ja oma seadmetele salvestamiseks iga vitriini ja eksponaadi juures.

Jean-Pascal Ollivry

 

Tekstid on prantsuse keelde tõlkinud teenekas kultuurivahendaja ja tõlkija Jean-Pascal Ollivry, kes on prantsuse keeleruumi vahendanud eesti kirjanduse, sh A.H. Tammsaare, Indrek Hargla ja mitmete teiste autorite teoseid. 
Tõlkimist aitas rahastada Eesti Vabariigi välisministeerium.

Muide, see on ka suurepärane võimalus õppida prantsuse keeles sõnavara, mida muidu koolides ja kursustel haruharva õpetatakse!

 

 

Prantsuse Instituut Eestis tänab Eesti Rahva Muuseumi selle suurepärase algatuse ja teostuse eest!
Ajalugu ja identiteet, mille üle eestlased nii uhked on, saab jälle sammu võrra välismaalastele arusaadavamaks.

 

Fotod: Eesti Rahva Muuseum

 

 

 

Loe artiklit teises keeles: Français,

Pärast PÖFFi algab ArteKino Festival!

1. Dets. 2017 / 17. Dets. 2017

FESTIVALIST Prantsuse-Saksa telekanal ARTE pakub 1. - 17. detsembrini ArteKino Festivali raames tasuta vaatamiseks 10 täispikka mängufilmi, mida saab näha 45 Euroopa riigis. Publikul on võimalus oma lemmiku poolt ka hääletada.  ArteKino festivali 10 täispikka mängufilmi esindavad...

Loe edasi

arteeuroopaFestivalFilmKino

Avatud uste päev Prantsuse Instituudis!

13. Dets. 2017 - Tallinn

Jaanuarikuus algab Prantsuse Instituudis uus kursusteperiood ja just praegu on parim aeg teha kingitus kas iseendale või täita lähedase ammune unistus õppida prantsuse keelt. Et oma keeleoskust hinnata ja kursuste hulgast sobivaim leida, ootame teid kolmapäeval, 13. detsembril alates kella 15...

Loe edasi

FOTONÄITUS “ACTRICES” BY KATE BARRY PÖFFI ajal kinos Artis

17. Nov. 2017 / 3. Dets. 2017 - Tallinn

Pimedate Ööde Filmifestivalil on suur hulk prantsuse linateoseid, kus mängivad tuntud ja mitte nii tuntud prantsuse näitlejad. Festivali ajaks oleme kinno Artis toonud fotonäituse "Actrices" by Kate Barry, et armastatud filmidiivasid ka enne ja pärast filmiseansse...

Loe edasi

Muinasjutulised jõulud Prantsuse päkapikkudega

2. Dets. 2017

Prantsuse Instituut ootab kõiki 7-12 aastasi lapsi õppima prantsuse keelt jõuluteemalises õpitoas.  Avame ukse jõulude salamaailma.. Jõuluaabitsa koostamine Laulud, lood, luuletused Muinasjutud Jõulukaartide ning kaunistuste meisterdamine Lõbusad mängud  Jõuluvana töökoja...

Loe edasi

Prantsuse filmid PÖFFil

17. Nov. 2017 / 3. Dets. 2017

17. novembril algab aasta suurim filmipidu - PÖFF! Sel aastal on fookuses Flandria filmikunst ja näha saab palju põnevaid flaamikeelse Belgia linateoseid. Aga nagu igal aastal, on ka sel korral Pimedate Ööde Filmifestivali programmis hulk avastamist väärt prantsuse või Prantsusmaa...

Loe edasi