“La pluie” – Orelsan (feat. Stromae)

Discover every week a new French song on our blog!

This week, we invite you to listen to Orelsan and the song "La pluie" (featuring the Belgian singer Stromae) from his album La fête est finie released in October 2017.

 
About Orelsan

Aurélien Cotentin, better known by his stage name Orelsan, is a French rapper, songwriter, producer and actor. Born in 1882, he was raised in Alençon by his mother, a teacher, and his father, a middle school principal. When he was a teenager, he discovered rap music with his basketball and skateboarding friends.

In 1998, his family moved to Caen, where he made friends with the record producer Skread (Matthieu Le Carpentier) and the rapper Gringe (Guillaume Tranchant), with who he collaborated and formed the duo Casseurs Flowters. After a French baccalaureat in economic and social sciences, he joined a management school where he graduated in 2004, before moving to Florida.

During his stay in the United States, Aurélien Cotentin composed many songs and adopted the stage name Orelsan. In 2006, he started to be known on the Internet with the songs "Ramen" and "Saint-Valentin" that he posted on YouTube, but his career started in 2008 with the song "Changement". He released his first album Perdu d’avance in February 2009.

In 2012, Orelsan won two awards at Les Victoires de la Musique, in the categories "Group or Artist Popular Revelation of the Year" and "Urban Music Album of the Year". In 2013, he was nominated in the category "French Revelation of the Year" at the NRJ Music Awards, but also in the category "Male Artist of the Year" at Les Victoires de la Musique.

 
The song

His third album La fête est finie was released in October 2017, six years after his second studio album (Le Chant des sirènes, September 2011). In 2018, Orelsan won three awards at Les Victoires de la Musique, including in the categories "Male Artist of the Year" and "Urban Music Album of the Year".

In the song "La pluie" (literally “the rain”) featuring Stromae, Orelsan makes a criticism of the society. The rather nostalgic lyrics remind the two artists of their cities (Caen and Brussels, where it’s often raining) to say that life is beautiful despite the capricious weather.

 
The video clip

The lyrics

[Orelsan]
J'viens d'la France où on danse la chenille
Où on prend plus de caisses que des crash tests dummies
J'ai des potes diplômés, d'autres qu'ont pas lu deux livres
Qui sont sûrement sur un muret, dans les rues du centre ville
Mon père a gravi l'échelle pour devenir c'qu'il voulait être
Ma mère est la ménagère à qui les publicitaires veulent la mettre
J'connais la campagne et ses gros sabots
Où ça vole pas haut, les ragots et les oiseaux

[Stromae]
Toujours autant d'pluie chez moi
Toujours autant d'pluie chez moi
Mais il fait quand même beau, il fait beau
Il fait beau, il fait beau
Chez moi, il fait beau, il fait beau
Il fait beau, il fait beau
Chez moi, il fait beau

[Orelsan]
J'viens d'la terre du milieu où y'a plein de p'tits vieux
Où l'chômage et la tisane forment un cercle vicieux
Où on critique les invités qui viennent de partir
C'est pas qu'on est lent, c'est qu'on prend notre temps pour réfléchir
J'viens d'la classe moyenne, moyennement classe
Où tout l'monde cherche une place, Julien Clerc dans l'monospace
J'freestylais dans ma tête sur le bruit des essuie-glaces
Y'a la pluie en featuring dans toutes mes phrases

[Stromae]
Toujours autant d'pluie chez moi
Mais il fait quand même beau, il fait beau
Il fait beau, il fait beau
Chez moi, il fait beau, il fait beau
Il fait beau, il fait beau

[Orelsan]
Chez moi, y'a du soleil quarante jours par an
Tu peux passer la plupart de l'année à l'attendre
J'regardais par la fenêtre, enfermé dans ma chambre
J'priais pour la fin d'l'averse et aller faire d'la rampe
J'connais qu'le bruit d'la pluie, l'odeur du béton mouillé
Si j'suis parti, c'est parce que j'avais peur de rouiller
Trempé, j'aurais jamais pensé
Qu'le mauvais temps finirait par me manquer

[Stromae]
Il fait quand même beau, il fait beau
Il fait beau, il fait beau
Chez moi, il fait beau, il fait beau
Il fait beau, il fait beau
Mais il fait quand même beau, il fait beau
Il fait beau, il fait beau
Chez moi, il fait beau, il fait beau
Il fait beau, il fait beau
Toujours autant d'pluie chez moi
Toujours autant d'pluie chez moi
Toujours autant d'pluie chez moi
Toujours autant d'pluie chez moi
Toujours autant d'pluie chez moi

Read this article in: Français, Eesti,

The French Institute of Estonia cares about your data

May 22, 2018

From May 25th onwards, European regulations will protect your personal data even more closely. The French Institute of Estonia always cared a lot about your privacy. We don't hold much information about you, but email addresses do need lots of attention. Here is a short recap of our data...

Read more

European Night of Museums 2018

May 16, 2018

Since its launch in 2005, the European Night of Museums attracts every year a numerous public, in an increasing number of museums: last year, the event had mobilised more than 3800 museums in thirty European countries. In Estonia, more than 110 000 people took part in the Night of Museums 2017, to...

Read more

Night of Museums

Eurovision 2018: the duo Madame Monsieur will represent France

May 10, 2018

Madame Monsieur: a French pop duo with urban influences Émilie Satt and Jean-Karl Lucas met each other in a Parisian bar in 2008. Then, the two songwriters have never stopped composing songs together. In 2013, they formed Madame Monsieur, a unique electro pop duo on the French music scene,...

Read more

Music

Documentary: Baltic Souls, Arts, Legends and Landscapes

May 2, 2018

Baltic Souls - Arts, Legends and Landscapes The documentary with English subtitles is now available here on Arte TV website! After several centuries of occupation, Estonia, Latvia and Lithuania finally gained their independence 100 years ago. This 52-minute documentary from Stéphane Ghez...

Read more

documentary

Plan for the French language and multilingualism

April 12, 2018

My Idea for the French Language (Mon idée pour le français) Announced by the President of the French Republic during his New Year greetings to the diplomatic corps, the opening of the digital platform monideepourlefrançais.fr in January 26, 2018, has already been the subject of a previous...

Read more

French language

“Paradis perdus” – Christine and the Queens

April 10, 2018

This week, we invite you to listen to Christine and the Queens, and the song "Paradis perdus" from her first album Chaleur humaine released in June 2014.   About Christine and the Queens Héloïse Letissier, known by her stage name Christine and the Queens, is a French singer, songwriter and...

Read more

Music

How to follow the French Institute of Estonia on social media

February 23, 2018

Do you follow us on social media? Here's a short recap of all the different ways to be up to date with our activity. Facebook where? facebook.com/if.estonie what for? News about French language classes and events by the Institute, useful info about France, and contests to win presents from our...

Read more

Free francophone movies on line with TV5Monde

March 2, 2018

On the occasion of the Semaine de la langue française and la francophonie (17th-25th March, 2018), TV5MONDE, the world’s French-language cultural channel and historical partner of the event, will celebrate the richness and diversity of the French language through special and free film...

Read more

cinamaFrench